使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
我が物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は我が物顔をしていた。
英語の訳
大麦は我国の主産物である。
英語の訳
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
英語の訳
この村では、我々の村よりも物価が安い。
英語の訳
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
英語の訳
このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
英語の訳
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
英語の訳
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
英語の訳
2006年2月23日、2,730㌘で誕生した我が家の宝物だ。
英語の訳
もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
英語の訳
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
英語の訳
よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
英語の訳
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
英語の訳
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチで我慢せねばならなかった。
英語の訳
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
英語の訳
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
英語の訳
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
英語の訳
我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
英語の訳