使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
成果を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
英語の訳
乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
英語の訳
まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
英語の訳
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
英語の訳
エメット理論が生化学にも適用できるということが、最近の研究の主要な成果である。
英語の訳
医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
英語の訳
きっと、ふたりが少しずつ譲り合えば、「このプロジェクトは大成功を果たす」そんな気がする。
英語の訳
ほとんどの報道機関は交渉の成果について、進展はあったものの時間切れで物別れに終わったと報じた。
英語の訳
この事業モデルが成功するかどうかは、新駅建設によってどれほど相乗効果を引き出せるかにかかっている。
英語の訳
彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
英語の訳
民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
英語の訳
最近ノート取り方を変えて、それから数学に自信がついてきた。例えば、テストの時これまでは、何もわからないから、成績が悪かった。でも、昨日テストをしたら、結果はまだわからないけど、やっと上手くいったと思うよ。
英語の訳