使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
成書を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は報告書を作成した。
英語の訳
彼は昨年遺言書を作成した。
英語の訳
彼は今書類を作成しています。
英語の訳
弁護士が私の遺言書を作成した。
英語の訳
彼の成功の事は新聞に書いてあった。
英語の訳
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
英語の訳
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
英語の訳
報告書は委員会によって作成されている。
英語の訳
読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
英語の訳
私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。
英語の訳
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
英語の訳
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
英語の訳
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
英語の訳
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
英語の訳
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
英語の訳