あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
英語の訳
- Do you love each other very much?
この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
英語の訳
- Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
英語の訳
- Absence makes the heart grow fonder.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
英語の訳
- My wife has faults. None the less, I love her.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
英語の訳
- It is very important for us to love a river.
彼は彼女を騙したが、今でも彼女は彼を愛している。
英語の訳
- He deceived her, but even now she loves him.
彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
英語の訳
- She doesn't hate him. In fact, she loves him.
ごめんなさい。あなたの愛に応えることはできないわ。
英語の訳
- I'm sorry, but I cannot return your affection.
愛されることは幸福ではない。愛することこそ幸福だ。
英語の訳
- Happiness is not being loved. Rather, it is giving love.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
英語の訳
- I love you more deeply than I can say.
- I love you more than I can say.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
英語の訳
- The Bible tells us that we should love our neighbors.
彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
英語の訳
- She loved him all the better for his faults.
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
英語の訳
- "My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"
ボーナスが出てよかったね。これで、家計も愛も潤うね。
英語の訳
- Good thing you got your bonus. Now we can both pay the bills and treat ourselves.
愛すること、そして愛されることは、最大の幸福である。
英語の訳
- To love and to be loved is the greatest happiness.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
英語の訳
- Marry first and love will follow.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
英語の訳
- In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
英語の訳
- I love you all the more for your faults.
マインクラフトは長年世界中から愛される定番ゲームです。
英語の訳
- Minecraft has been a universally loved game for years.
トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。
英語の訳
- Tom was never able to tell Mary that he loved her.
やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
英語の訳
- At last, Mario managed to win the princess's love.
「ジュテーム」はフランス語で「愛してる」という意味です。
英語の訳
- "Je t'aime" means "I love you" in French.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
英語の訳
- I understand that life without love is impossible for me.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
英語の訳
- "Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
英語の訳
- But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.