英語候補
- cryptic
- ambiguous
- incomprehensible
- nonsensical
英語表現
いみふめい
よく使う表現です。
spec1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.
彼(かれ)[01]{彼の} 論文 は 意味不明 第一 主題 が 曖昧[01] だ
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔う{酔っていた} ので 彼(かれ)[01]{彼の} 説明 は 意味不明 です{でした}
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明{意味不明の}~ 微笑 が 日本人 に 特有 である と 屡々{しばしば} 指摘 為れる{される}
近い語句
いみふ