YOMI読みの道

例文

意味するものを含む例文一覧

意味するものを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全20件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件意味するもの
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の沈黙は何を意味するのか。

英語の訳

  • What does his silence imply?
出典: Tatoeba文番号 116501
TatoebaCC BY 2.0 FR

意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。

英語の訳

  • Everything that has meaning can be called language.
出典: Tatoeba文番号 191035
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことは食物生産が困難になることを意味する。

英語の訳

  • This will mean that growing food will become difficult.
出典: Tatoeba文番号 223767
TatoebaCC BY 2.0 FR

実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。

英語の訳

  • Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
出典: Tatoeba文番号 149293
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

努力すること自体には何の意味もないんだよ。結果を出さないと。

英語の訳

  • Effort for effort’s sake is meaningless. That effort must produce results.
  • Working hard for the sake of it is meaningless. That work must produce results.
出典: Tatoeba文番号 2980837
TatoebaCC BY 2.0 FR

個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。

英語の訳

  • Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
出典: Tatoeba文番号 174644
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。

英語の訳

  • Do you think his silence denotes guilt?
出典: Tatoeba文番号 119447
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。

英語の訳

  • I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
出典: Tatoeba文番号 74752
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。

英語の訳

  • This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
出典: Tatoeba文番号 223762
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。

英語の訳

  • In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
出典: Tatoeba文番号 170790
TatoebaCC BY 2.0 FR

475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。

英語の訳

  • Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
出典: Tatoeba文番号 192235
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。

英語の訳

  • This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
出典: Tatoeba文番号 223772
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。

英語の訳

  • That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.
  • That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
出典: Tatoeba文番号 408303
TatoebaCC BY 2.0 FR

選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。

英語の訳

  • Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
出典: Tatoeba文番号 141008
TatoebaCC BY 2.0 FR

あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。

英語の訳

  • You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
出典: Tatoeba文番号 229919
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。

英語の訳

  • Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.
出典: Tatoeba文番号 149997
TatoebaCC BY 2.0 FR

グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。

英語の訳

  • It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.
出典: Tatoeba文番号 225449
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。

英語の訳

  • Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.
出典: Tatoeba文番号 196736
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。

英語の訳

  • It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
出典: Tatoeba文番号 872752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語で"I am good"は、普通「私はいい人です」つまり「悪いことはしません」という意味よ。あとは「私は上手くやってます」「私は大丈夫です」という意味にもなるんだけど、ただこの場合は"I am good"と言うよりも"I'm fine"と言うことの方が多いかな。

英語の訳

  • In English, "I am good" usually means "I am a good person" (I don't do bad things). It can also mean "I am doing well" or "I am OK", but in this case, we would tend to say "I'm fine" instead.
出典: Tatoeba文番号 11683048