使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
悪心を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
心臓に悪いな。
英語の訳
彼は心臓が悪い。
英語の訳
トムは心臓が悪い。
英語の訳
ここは居心地が悪い。
英語の訳
彼女は心臓が悪かった。
英語の訳
この靴は、履き心地が悪い。
英語の訳
この椅子は座り心地が悪い。
英語の訳
このいすは座り心地が悪い。
英語の訳
居心地が悪かったから、出た。
英語の訳
このソファー座り心地が悪いな。
英語の訳
この会社はどうも居心地が悪い。
英語の訳
この新しい靴は履き心地が悪い。
英語の訳
彼は口やかましいが本心は悪くない。
英語の訳
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
英語の訳
心配しないで。悪いようにはしないから。
英語の訳
居心地が悪かったから、とんずらしてみた。
英語の訳
フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
英語の訳
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
英語の訳
居心地が悪くて帰りたかったけど、そのまま残ったよ。
英語の訳
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
英語の訳
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
英語の訳
トムは何か悪いことが起こるんじゃないかと心配してたんだ。
英語の訳
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
英語の訳
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
英語の訳
「何もかもが最悪だ」「今の私の心境そのもの」「元気出してください!」
英語の訳