使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
怪物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
雪男はヒマラヤの怪物だ。
英語の訳
これは非常に奇怪な動物です。
英語の訳
怪物は激怒のあまりうなった。
英語の訳
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
英語の訳
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
英語の訳
彼が怪物を見たというのは本当だ。
英語の訳
怪物はベッドの下のトムを怖がります。
英語の訳
この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
英語の訳
その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
英語の訳
その洞窟には怪物が住んでいると信じられていた。
英語の訳
私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
英語の訳
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
英語の訳
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
英語の訳
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
英語の訳
高校時代は怪物と呼ばれスカウトからの評価も高かった。
英語の訳
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
英語の訳
ここにきて、現代素粒子物理学の先行きがかなり怪しくなった。
英語の訳
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
英語の訳
子供のころ、怪物はそんなに恐ろしい存在じゃないと、僕が思ってたものだ。
英語の訳
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
英語の訳
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
英語の訳
どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
英語の訳