YOMI読みの道

例文

性差を含む例文一覧

性差を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全12件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 12 件性差
1 / 1
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは性差別主義者ではない。

英語の訳

  • Tom isn't sexist.
出典: Tatoeba文番号 8966078
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は女性差別撤廃を主張した。

英語の訳

  • She advocated equal rights for women.
出典: Tatoeba文番号 88721
TatoebaAndy_AndyCC BY 2.0 FR

性別による差別は禁じられています。

英語の訳

  • Discrimination on the basis of gender is prohibited.
出典: Tatoeba文番号 5085118
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「性差別」という言葉が今、流行っている。

英語の訳

  • Terms like "sexism" are now in vogue.
出典: Tatoeba文番号 236245
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論の流れは性差別反対の方に向かっている。

英語の訳

  • The tide of public opinion is turning against sexism.
出典: Tatoeba文番号 143341
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。

英語の訳

  • Even today, however, women struggle against discrimination.
出典: Tatoeba文番号 216236
TatoebaCC BY 2.0 FR

国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。

英語の訳

  • Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
出典: Tatoeba文番号 173039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は甲斐性のない旦那に嫌気が差したから離婚したのよ。

英語の訳

  • She divorced her good-for-nothing husband because she was disgusted with him.
出典: Tatoeba文番号 8886590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

患者さんが動揺する可能性が考えられる場合は、情報を差し控えることもあります。

英語の訳

  • Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
出典: Tatoeba文番号 10984786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。

英語の訳

  • That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
  • That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
出典: Tatoeba文番号 75556
TatoebaCC BY 2.0 FR

製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。

英語の訳

  • The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
出典: Tatoeba文番号 142633
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。

英語の訳

  • Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
出典: Tatoeba文番号 691623