使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思ってもいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いつ戻ってくるのかなと思っていました。
英語の訳
二度と幸せになんかなれないと思ってた。
英語の訳
将来は歯科医になりたいと思っています。
英語の訳
トムはあなたの親友だと思っていました。
英語の訳
皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?
英語の訳
あなたの言っていることは正しいと思う。
英語の訳
いい手品師になろうと本気で思っている。
英語の訳
ジムは君が思っているような人ではない。
英語の訳
そんなアイデアをどうやって思い付いたの?
英語の訳
どうしても彼の名前が思い出せなかった。
英語の訳
パリへ行ってみようかなと思っています。
英語の訳
メアリーは先生になりたいと思っている。
英語の訳
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
英語の訳
君が来るとは少しも思っていなかったよ。
英語の訳
あなたのやっていることは正しいと思う。
英語の訳
君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
英語の訳
私はこの世に悪人はいないと思っている。
英語の訳
私は自分が健康で何よりだと思っている。
英語の訳
私は自分の間違いをすまなく思っている。
英語の訳
私は彼が来るかもしれないと思っていた。
英語の訳
人は自分で思っているほど不運ではない。
英語の訳
精神的な支えになってあげられると思う。
英語の訳
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
英語の訳
当然あなたが私に同意すると思っている。
英語の訳
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
英語の訳