YOMI読みの道

例文

念入れを含む例文一覧

念入れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全9件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 9 件念入れ
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は入念に書類を見た。

英語の訳

  • He had a good look at the papers.
出典: Tatoeba文番号 101402
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は念入りに書類を確かめた。

英語の訳

  • He had a good look at the papers.
  • He checked the documents carefully.
出典: Tatoeba文番号 2426913
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論は入念な調査に基づいている。

英語の訳

  • His theory is based on careful research.
  • His theory is based on elaborate investigation.
出典: Tatoeba文番号 115895
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。

英語の訳

  • Every detail of his writing is carefully composed.
出典: Tatoeba文番号 2672455
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはついに念願のマイホームを手に入れた。

英語の訳

  • Tom was finally able to buy himself a home, as he had long desired.
出典: Tatoeba文番号 2668399
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。

英語の訳

  • It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
出典: Tatoeba文番号 217053
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。

英語の訳

  • Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.
出典: Tatoeba文番号 509236
TatoebaCC BY 2.0 FR

この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。

英語の訳

  • We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.
出典: Tatoeba文番号 222310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。

英語の訳

  • Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.
出典: Tatoeba文番号 123243