YOMI読みの道

例文

必死になってを含む例文一覧

必死になってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件必死になって
1 / 1
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は必死になって逃げた。

英語の訳

  • I ran for my life.
出典: Tatoeba文番号 153100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は必死になって走った。

英語の訳

  • She ran for dear life.
出典: Tatoeba文番号 87056
TatoebaCC BY 2.0 FR

非常に怖くなって彼は必死に逃げた。

英語の訳

  • He was so frightened that he ran for his life.
出典: Tatoeba文番号 85762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

答えを見つけようと必死になって考えた。

英語の訳

  • I racked my brains for an answer.
出典: Tatoeba文番号 9559288
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

猟犬は熊を必死になって追いかけていた。

英語の訳

  • The hound was in full chase of the bear.
出典: Tatoeba文番号 77906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は群衆の中から必死になって抜け出した。

英語の訳

  • He battled his way out of the mob.
出典: Tatoeba文番号 108029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。

英語の訳

  • She watched him continue to fight as hard as he could.
出典: Tatoeba文番号 1853527
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。

英語の訳

  • In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
出典: Tatoeba文番号 75588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。

英語の訳

  • Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
出典: Tatoeba文番号 216386
TatoebaCC BY 2.0 FR

「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」

英語の訳

  • "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
出典: Tatoeba文番号 189172
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。

英語の訳

  • After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
出典: Tatoeba文番号 74577
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。

英語の訳

  • Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
出典: Tatoeba文番号 421799
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。

英語の訳

  • I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
出典: Tatoeba文番号 145373
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。

英語の訳

  • However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
出典: Tatoeba文番号 76583
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。

英語の訳

  • Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
出典: Tatoeba文番号 78396
TatoebaCC BY 2.0 FR

必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。

英語の訳

  • Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
出典: Tatoeba文番号 85461