YOMI読みの道

例文

心ゆくまでを含む例文一覧

心ゆくまでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件心ゆくまで
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は心ゆくまで歌った。

英語の訳

  • He sang to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 103854
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹は心ゆくまで笑った。

英語の訳

  • My sister laughed to her heart's content.
出典: Tatoeba文番号 81379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は心行くまで歌った。

英語の訳

  • She sang to her heart's content.
出典: Tatoeba文番号 88587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は心ゆくまで話をした。

英語の訳

  • I talked to my heart's content.
出典: Tatoeba文番号 82912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは心ゆくまで楽しんだ。

英語の訳

  • Tom ate his fill.
出典: Tatoeba文番号 2125717
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々は心ゆくまで楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed ourselves to the fullest.
  • We really enjoyed ourselves.
  • We enjoyed ourselves to our hearts' content.
出典: Tatoeba文番号 185759
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と心ゆくまで話した。

英語の訳

  • I talked with her to my heart's content.
出典: Tatoeba文番号 153427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごちそうを心行くまで味わった。

英語の訳

  • We thoroughly enjoyed the delicious meal.
出典: Tatoeba文番号 224202
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。

英語の訳

  • He enjoyed the vacation to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 103853
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。

英語の訳

  • He read to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 103852
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は休暇を心行くまで楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed our holidays to the full.
出典: Tatoeba文番号 151600
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。

英語の訳

  • I enjoyed the music to my heart's content.
出典: Tatoeba文番号 155758
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed the party to our heart's content.
出典: Tatoeba文番号 165604
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。

英語の訳

  • Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.
出典: Tatoeba文番号 75682
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。

英語の訳

  • After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 151072
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。

英語の訳

  • Those men are rich who are contented with what they have.
出典: Tatoeba文番号 150004
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。

英語の訳

  • In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.
出典: Tatoeba文番号 156220
TatoebaCC BY 2.0 FR

三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。

英語の訳

  • Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
出典: Tatoeba文番号 76116
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。

英語の訳

  • In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.
出典: Tatoeba文番号 214469
TatoebaCC BY 2.0 FR

オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。

英語の訳

  • It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
出典: Tatoeba文番号 227802
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

60年以上にわたり、田中氏は世界初の原子爆弾の現実を耐えた身体的および心理的なトラウマと格闘しながら、自らの経験を秘めていました。しかし、将来の世代が大量兵器がもたらす計り知れない危険を理解することを願い、最終的には自身の物語を共有し始めました。受賞歴のあるアーティストとして、田中氏は自身の芸術を通じて広島で起こった悲劇を象徴し、平和のメッセージを広めています。

英語の訳

  • For over 60 years, Tanaka kept her experiences private as she struggled with the physical and psychological trauma of having endured the realization of the world's first atomic bomb. However, she eventually began sharing her story, motivated by a desire to ensure that future generations understand the larger-than-life danger that mass weaponry poses. As an award-winning artist, Tanaka uses her art to symbolize the tragedy that occurred in Hiroshima and promote a message of peace.
出典: Tatoeba文番号 12645932