使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
従前を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お前に隷従する気なんかないからな。
英語の訳
どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
英語の訳
命令する前に服従することを学ばねばならない。
英語の訳
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
英語の訳
彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。
英語の訳
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
英語の訳
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
英語の訳
事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
英語の訳
試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
英語の訳
長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
英語の訳