TatoebaCC BY 2.0 FR
指示に従わざるを得ない。
英語の訳
- There is nothing for me to do except to obey the order.
TatoebaCC BY 2.0 FR
従業員も同様に考えている。
英語の訳
- The employees also share the same idea.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
父は貿易業に従事している。
英語の訳
- My father is engaged in foreign trade.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は外国貿易に従事している。
英語の訳
- He is engaged in foreign trade.
TatoebaCC BY 2.0 FR
GPLのルールに従い頒布可能です。
英語の訳
- May be distributed in accordance with the GPL.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
その棟梁は3人の弟子を従えている。
英語の訳
- The master carpenter is accompanied by three apprentices.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
お前に隷従する気なんかないからな。
英語の訳
- I refuse to be treated like a slave by you.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
英語の訳
- After 6 p.m. the employees began to disappear.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は運命に服従せざるを得なかった。
英語の訳
- I was forced to submit to my fate.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は外国貿易に従事して20年になる。
英語の訳
- He has been engaged in foreign trade for twenty years.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は自分で選んだ職業に従事している。
英語の訳
- He is engaged in an occupation of his own choice.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
英語の訳
- Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私達は、そのルールに従わざるを得なかった。
英語の訳
- We were obliged to obey the rule.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
命令する前に服従することを学ばねばならない。
英語の訳
- Before you give orders, you must learn to obey.
TatoebaCC BY 2.0 FR
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
英語の訳
- The employees demurred at working overtime.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
英語の訳
- Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
TatoebaCC BY 2.0 FR
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
英語の訳
- Even our brains are subject to the laws of physics.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
英語の訳
- The company was forced to lay off many employees.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
英語の訳
- There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR
賃金に対する従業員の不満は、経営者には耳が痛かろう。
英語の訳
- The claim from the employee about wages may be abrasive to the employer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
英語の訳
- We obey our parents because we honor them and we love them.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
英語の訳
- Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
TatoebaCC BY 2.0 FR
早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
英語の訳
- He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR
先生の言うことに完璧に従うと一日に7時間は家で勉強することになる。
英語の訳
- You should be studying 7 hours a day if you're following what the teacher said.
TatoebaCC BY 2.0 FR
文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
英語の訳
- If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.