毎週月曜日の放課後にテニスをしてたんだ。
英語の訳
- We played tennis after school every Monday.
新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
英語の訳
- We have a new puppy. He is about 12 weeks old.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
英語の訳
- Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
ちゃんとしたブリッジは1か月後に入ります。
英語の訳
- I need one month to make a permanent bridge for you.
生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
英語の訳
- My six-month old son is teething.
彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。
英語の訳
- They are leaving in three days, that is to say June 10th.
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
英語の訳
- He divorced her after years of unhappiness.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
英語の訳
- We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
英語の訳
- Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
英語の訳
- I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
- I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
英語の訳
- He will be back a week from today, that is, on December 10.
トムの誕生日って、今日からちょうど1か月後なんだよ。
英語の訳
- Tom's birthday is exactly one month from today.
1ヵ月振りの受診ですね。その後の経過はどうでしょうか?
英語の訳
- It's been a month since you went to the doctor. How has it been since then?
4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
英語の訳
- I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.
2011年(平成23年)3月11日に、福島で空前絶後の事故が起きた。
英語の訳
- On the 11th of March 2011, an unprecedented accident took place in Fukushima.
1989年1月昭和天皇の没後、年号が「平成」と改まりました。
英語の訳
- The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
英語の訳
- After a six month period, his leg was healed and is normal again.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
英語の訳
- No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
英語の訳
- The girl with whom he fell in love left him after a few months.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
英語の訳
- A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
英語の訳
- It will be done a week from today, that is, on May 3.
それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
英語の訳
- It will be done a week from today, that is, on May 3.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
英語の訳
- Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
英語の訳
- After only 36 months, Koko could use 184 signs.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
英語の訳
- The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.