使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
後出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
船は明日の午後3時に香港に向けて出港します。
英語の訳
母と最後に会ったときは私はもう思い出せない。
英語の訳
その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
英語の訳
私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
英語の訳
天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
英語の訳
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
英語の訳
トムが駅に着いたとき、電車はもう出た後だった。
英語の訳
駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
英語の訳
よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
英語の訳
急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。
英語の訳
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
英語の訳
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
英語の訳
私が駅に到着した時には、電車は既に出た後だった。
英語の訳
後になってテストを提出しても、受け付けられません。
英語の訳
仕事の後、食べ物の買い出しに行くんだけど、一緒に行く?
英語の訳
その最後のコメントをした人は、出ていっていいですよ。
英語の訳
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
英語の訳
私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
英語の訳
彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。
英語の訳
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
英語の訳
君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
英語の訳
講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
英語の訳
「じゃんけんね」「ぐー」「ちょ・・パー」「後出しかよ!」
英語の訳
あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
英語の訳
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
英語の訳