YOMI読みの道

例文

後ろ手を含む例文一覧

後ろ手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件後ろ手
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアを後ろ手に閉めた。

英語の訳

  • I shut the door behind me.
出典: Tatoeba文番号 201785
TatoebaCC BY 2.0 FR

手を頭の後ろで組みなさい。

英語の訳

  • Put your hands behind your head.
出典: Tatoeba文番号 148617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの両手は後ろで縛られた。

英語の訳

  • Tom's hands were tied behind his back.
出典: Tatoeba文番号 2075375
TatoebaCC BY 2.0 FR

強盗は私を後ろ手に縄で縛った。

英語の訳

  • The burglar tied my hands behind my back with a rope.
出典: Tatoeba文番号 180474
TatoebaoliviyaCC BY 2.0 FR

トムさんが手紙の後ろに何かを書きました。

英語の訳

  • Tom wrote something on the back of the letter.
出典: Tatoeba文番号 4001973
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。

英語の訳

  • We will reap rich rewards later on in life.
出典: Tatoeba文番号 185869
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。

英語の訳

  • In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
出典: Tatoeba文番号 75588
TatoebaCC BY 2.0 FR

ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。

英語の訳

  • The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 204014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。

英語の訳

  • His last recourse will be to go to his father for help.
出典: Tatoeba文番号 117320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今は手が離せないので、よろしければ後ほどお話しましょう。

英語の訳

  • Now I'm busy, but if you want, we can speak afterward.
出典: Tatoeba文番号 9550143
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。

英語の訳

  • The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 230171
TatoebaCC BY 2.0 FR

申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。

英語の訳

  • After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
出典: Tatoeba文番号 145011
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。

英語の訳

  • And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.
出典: Tatoeba文番号 210832
TatoebaCC BY 2.0 FR

違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっというまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。

英語の訳

  • The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
出典: Tatoeba文番号 190969