YOMI読みの道

例文

役務を含む例文一覧

役務を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件役務
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が案内役を務めた。

英語の訳

  • She acted as a guide.
出典: Tatoeba文番号 1185745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は議長の役を務めた。

英語の訳

  • He acted as chairman.
出典: Tatoeba文番号 108518
TatoebaCC BY 2.0 FR

オリビアがハムレットの役を務めた。

英語の訳

  • Olivier acted the part of Hamlet.
出典: Tatoeba文番号 227466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。

英語の訳

  • The prisoner was behind bars for two months.
出典: Tatoeba文番号 206914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私があなたの案内役を務めましょう。

英語の訳

  • I'll act as a guide for you.
出典: Tatoeba文番号 168077
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。

英語の訳

  • She is playing an important role in our organization.
出典: Tatoeba文番号 89621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。

英語の訳

  • I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.
出典: Tatoeba文番号 1247687
TatoebaCC BY 2.0 FR

代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。

英語の訳

  • The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
出典: Tatoeba文番号 137842
TatoebaCC BY 2.0 FR

事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。

英語の訳

  • A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
出典: Tatoeba文番号 150756
TatoebaCC BY 2.0 FR

取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。

英語の訳

  • The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
出典: Tatoeba文番号 148670
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。

英語の訳

  • He regards so-called compulsory education as useless.
出典: Tatoeba文番号 114374
TatoebaCC BY 2.0 FR

専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。

英語の訳

  • I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.
出典: Tatoeba文番号 141417
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。

英語の訳

  • The scholar regards so-called compulsory education as useless.
出典: Tatoeba文番号 211654
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「手塩にかけて育てたうちの芽衣をどこの馬の骨かもわからないような奴に、ほいほいやれるか!結婚したいなら、釣書を持ってこい。釣書を!」「はい。持ってきました」「かせっ。えっ、学歴、タトエバ医大、医学部卒。勤務先、タトエバ総合病院。役職、助教授」「まぁ、入りたまえ。おい、お酒を持って来い。早くしろ」

英語の訳

  • "I've brought Mei up by my own hand. You think I'd give her up so easily to some stranger from who knows where? If you want to marry her, bring me a statement of your qualifications." "Of course. I've brought it with me." "Give it to me. Huh. Academic background: Tatoeba Medical School, graduate. Place of work: Tatoeba General Hospital. Position: Assistant Professor." "Well then, come on in. Hey, bring some sake! On the double!"
出典: Tatoeba文番号 10559352