YOMI読みの道

例文

当帰を含む例文一覧

当帰を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件当帰
1 / 1
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。

英語の訳

  • I'm very sorry I came home so late.
  • I'm very sorry I got home so late.
  • I'm truly sorry for having returned home late.
出典: Tatoeba文番号 183310
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帰るのがこんなに遅くなって、本当にごめん。

英語の訳

  • I'm very sorry I got home so late.
  • I'm very sorry that I got home so late.
出典: Tatoeba文番号 10614501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。

英語の訳

  • The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 167198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは、帰りにパンを買うのを忘れないようにと書いたメモを、トムのお弁当箱に入れた。

英語の訳

  • Mary put a note in Tom's lunchbox telling him not to forget to buy bread on his way home.
出典: Tatoeba文番号 8981663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「どうしたの?ひとりじゃん。まだ帰らないの?」「日直日誌書かなきゃいけないんだけど、書くことがなくて困ってるの」「手伝おうか?」「本当!ありがとう」

英語の訳

  • "What's wrong? You're the only one here. Aren't you going to head home?" "I need to write something down in the logbook, but I'm stuck trying to figure out what to write." "Need some help?" "Really? Thanks!"
出典: Tatoeba文番号 9431625