YOMI読みの道

例文

引けを含む例文一覧

引けを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全292件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件引け
前の25件2 / 12次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この引用文はどこで見つけたの?

英語の訳

  • Where did you find this quote?
出典: Tatoeba文番号 11589794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喜んでお引き受けいたします。

英語の訳

  • We gladly accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 10341724
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事引き受けてくれるか。

英語の訳

  • Can you take on the job?
出典: Tatoeba文番号 210308
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件が彼の興味を引いた。

英語の訳

  • That incident drew his interest.
出典: Tatoeba文番号 209983
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は警察へ引き渡された。

英語の訳

  • The man was handed over to the police.
出典: Tatoeba文番号 208072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は校正の仕事を引き受けた。

英語の訳

  • I took on the job of proofreading.
出典: Tatoeba文番号 157141
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は難しい仕事を引き受けた。

英語の訳

  • He took on the difficult work.
出典: Tatoeba文番号 101552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はピアノが上手に引ける。

英語の訳

  • She can play the piano well.
出典: Tatoeba文番号 91692
TatoebaCC BY 2.0 FR

風邪を引きかけているようだ。

英語の訳

  • I'm afraid I'm coming down with a cold.
  • I'm afraid that I'm coming down with a cold.
出典: Tatoeba文番号 83933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

試合は2対2の引き分けだった。

英語の訳

  • The game was a tie, 2-2.
  • The game was a 2-2 draw.
出典: Tatoeba文番号 11323605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は慎重に引き出しを開けた。

英語の訳

  • She was careful opening the drawer.
出典: Tatoeba文番号 9946634
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その試合は引き分けに終わった。

英語の訳

  • The match ended in a draw.
  • The game ended in a draw.
出典: Tatoeba文番号 210024
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

タバコの煙はガンを引き起こす。

英語の訳

  • Tobacco smoke is productive of cancer.
出典: Tatoeba文番号 203439
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれも彼らの仲を引き裂けない。

英語の訳

  • No one can separate them.
出典: Tatoeba文番号 203103
TatoebaCC BY 2.0 FR

引かないで押してあけるんです。

英語の訳

  • Don't pull it. Push it open.
出典: Tatoeba文番号 189998
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその仕事を引き受けますか。

英語の訳

  • Will you take on the job?
出典: Tatoeba文番号 177742
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は怒った群衆を引き止めた。

英語の訳

  • The police held the angry crowd back.
出典: Tatoeba文番号 176146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、先週貰った割引券があるの。

英語の訳

  • I have some coupons I got last week.
出典: Tatoeba文番号 168102
TatoebaCC BY 2.0 FR

続けてお取り引きなさいますか。

英語の訳

  • Do you wish to make any other transaction?
出典: Tatoeba文番号 139678
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗券と荷物の引き換え証です。

英語の訳

  • Here are your boarding pass and your baggage claim.
出典: Tatoeba文番号 124301
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は健康を害したので引退した。

英語の訳

  • He retired because of the loss of his health.
出典: Tatoeba文番号 107750
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は注意して引出しをあけた。

英語の訳

  • She was careful opening the drawer.
出典: Tatoeba文番号 87886
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は子供の引き取り権だった。

英語の訳

  • But custody of the children was a problem.
出典: Tatoeba文番号 79828
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気を付けないと、また風邪引くよ。

英語の訳

  • You'll catch another cold if you're not careful.
  • You'll catch another cold if you aren't careful.
出典: Tatoeba文番号 9506781
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上仕事を引き受けられない。

英語の訳

  • I can't take any more work.
出典: Tatoeba文番号 217582