Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
床の上に置いて。
TatoebaCC BY 2.0 FR
床の上に何がありますか。
英語の訳
- Is there anything on the floor?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は床の上に立っていた。
英語の訳
- He was standing on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
妹は床の上に皿を落とした。
英語の訳
- My sister dropped her plate on the floor.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは本を床から拾い上げた。
英語の訳
- Tom picked the book off the floor.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは床から物を拾い上げた。
英語の訳
- Tom picked the stuff up off the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
英語の訳
- Sue picked up a pencil off the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
床の上には座ってはいけない。
TatoebaCC BY 2.0 FR
百万以上の老人が病床にある。
英語の訳
- More than a million old people are sick in bed.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は床の上に長々と横になった。
英語の訳
- He lay at full length on the floor.
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR
警察は床の上に血を発見しました。
英語の訳
- The police found some blood on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
英語の訳
- Pick up the pencil from the floor.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはまだ床の上で気を失っている。
英語の訳
- Tom is still unconscious on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
床の上にいつもいるペットは何ですか。
英語の訳
- What pet is always found on the floor?
TatoebaCC BY 2.0 FR
トムは床の上に血が付いているのを見た。
英語の訳
- Tom saw blood on the floor.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
英語の訳
- Tom picked the broken glass off the floor.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
英語の訳
- I awoke to find myself lying on the floor.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは床の上に血が付いているのに気付いた。
英語の訳
- Tom noticed blood on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
英語の訳
- It seems that the children will have to sleep on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
英語の訳
- I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
英語の訳
- Marriages are made in heaven and consummated on earth.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
英語の訳
- I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
「ペットはペットでもいつも床の上にいるペットはなーんだ?」「カーペット」
英語の訳
- "What kind of pet is always found on the floor?" "A carpet."
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
英語の訳
- I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
英語の訳
- Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.