YOMI読みの道

例文

幽しを含む例文一覧

幽しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件幽し
前の25件2 / 2
TatoebamaiyaCC BY 2.0 FR

あなたは本当に幽霊を信じているのですか?

英語の訳

  • Do you really believe in ghosts?
  • You really believe in ghosts?
  • Do you really believe ghosts exist?
出典: Tatoeba文番号 472771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の友達は幽霊の存在なんて信じてないよ。

英語の訳

  • My friend doesn't believe that ghosts exist.
出典: Tatoeba文番号 10023975
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。

英語の訳

  • She is trying to prove the existence of ghosts.
出典: Tatoeba文番号 2179208
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この森には、幽霊がいると信じられている。

英語の訳

  • It is believed that ghosts exist in this forest.
出典: Tatoeba文番号 221020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何度も幽霊について考えたことがある。

英語の訳

  • I have thought about ghosts many times.
出典: Tatoeba文番号 158084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。

英語の訳

  • He looked as if he had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 99274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幽霊が存在することを証明するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to prove that ghosts exist.
  • It's difficult to prove that ghosts exist.
  • It's difficult to prove ghosts exist.
出典: Tatoeba文番号 79279
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。

英語の訳

  • Tom looked as if he'd seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 2618939
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。

英語の訳

  • Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
出典: Tatoeba文番号 214736
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。

英語の訳

  • She looks as if she had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 86426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。

英語の訳

  • He looked as if he had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 110706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。

英語の訳

  • She looked as though she had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 91432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you didn't believe in ghosts.
  • I thought that you didn't believe in ghosts.
出典: Tatoeba文番号 2063402
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。

英語の訳

  • "The castle is haunted," he said with a shiver.
出典: Tatoeba文番号 237267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。

英語の訳

  • Jody looks as if she had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 215550
TatoebaCC BY 2.0 FR

幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。

英語の訳

  • When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
出典: Tatoeba文番号 79272
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。

英語の訳

  • You look as if you had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 232389
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。

英語の訳

  • The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
出典: Tatoeba文番号 168497
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。

英語の訳

  • The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
出典: Tatoeba文番号 699073
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。

英語の訳

  • You didn't really see a ghost—it was only imaginary.
出典: Tatoeba文番号 231563
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。

英語の訳

  • According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
  • According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
  • According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
出典: Tatoeba文番号 124929