YOMI読みの道

例文

年を食うを含む例文一覧

年を食うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全11件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 11 件年を食う
1 / 1
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

少年がパンを食べています。

英語の訳

  • The boy is eating bread.
出典: Tatoeba文番号 881518
TatoebaCC BY 2.0 FR

食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。

英語の訳

  • The greedy little child ate all the food.
出典: Tatoeba文番号 145940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

例年、うちでは感謝祭の日に七面鳥を食べるんだ。

英語の訳

  • Our family usually has turkey for Thanksgiving.
出典: Tatoeba文番号 9679021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。

英語の訳

  • He provided the boys with food, clothing and shoes.
出典: Tatoeba文番号 112650
TatoebanekoumaCC BY 2.0 FR

私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。

英語の訳

  • Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
出典: Tatoeba文番号 539231
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。

英語の訳

  • If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
出典: Tatoeba文番号 172398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。

英語の訳

  • She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
出典: Tatoeba文番号 92697
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」

英語の訳

  • "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?"
出典: Tatoeba文番号 77029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。

英語の訳

  • I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
出典: Tatoeba文番号 76960
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。

英語の訳

  • It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.
出典: Tatoeba文番号 1240970
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。

英語の訳

  • But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
出典: Tatoeba文番号 347849