使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
平手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
平山先生は大変上手く教える。
英語の訳
トムはメアリーを平手打ちした。
英語の訳
彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
英語の訳
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
英語の訳
選手達の平均身長はどのくらいですか。
英語の訳
何と平山先生は上手く教えるのだろう。
英語の訳
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
英語の訳
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
英語の訳
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
英語の訳
その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
英語の訳
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
英語の訳
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
英語の訳
ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
英語の訳
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
英語の訳
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
英語の訳
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
英語の訳
我が街の路面電車は、1日平均15万人以上が利用しているそうです(2019年3月末現在)。私たちの生活に欠かせない交通手段です。
英語の訳
その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。
英語の訳