現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
英語の訳
- The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18,000で終えた。
英語の訳
- The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
英語の訳
- His perfect score brought the class average up.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
英語の訳
- The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
英語の訳
- Our fighters averaged 430 missions a day.
このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
英語の訳
- The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
- The average height of girls in this class is over 155 centimeters.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
英語の訳
- Each year the world's population increases on average by two percent.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
英語の訳
- The average temperature in Oxford last month was 18C.
このクラスの女子の平均身長は、155センチを超えています。
英語の訳
- The average height of girls in this class is over 155 centimeters.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
英語の訳
- She is almost as intelligent as an average human child.
平均的なアメリカン・ウエディングは約3万ドルかかります。
英語の訳
- The average American wedding costs about $30,000.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
英語の訳
- Six percent home loans represent the industry average now.
- A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
英語の訳
- After doing quality work, his average has gone up marvellously.
最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
英語の訳
- According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
1日で、平均してどれぐらいの量の宅配ピザを作っているのでしょうか?
英語の訳
- On average, how many delivery pizzas are made in one day?
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
英語の訳
- Paying the national debt could mean reducing the average income.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
英語の訳
- The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
最近のランドセルの重さは、平均1.1kg。砂糖一袋分の重さ程度しかありません。
英語の訳
- The average school bag currently weighs on average 1.1kg. Which is only about the weight of a bag of sugar.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
英語の訳
- Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
英語の訳
- The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
英語の訳
- The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
英語の訳
- In particular, it is customary for actual examples of use of the harmonic mean to generally cover "average speed," and explain no further than that.
我が街の路面電車は、1日平均15万人以上が利用しているそうです(2019年3月末現在)。私たちの生活に欠かせない交通手段です。
英語の訳
- On average, over 150,000 people use our city's trams each day (as of the end of March 2019). It's an indispensable mode of transport in our everyday lives.
日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
英語の訳
- Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
英語の訳
- However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.