使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
常習を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
遅刻の常習犯だよね?
英語の訳
彼はヘロインの常習者だ。
英語の訳
トムはおねしょの常習犯です。
英語の訳
彼女ね、遅刻の常習犯なのよ。
英語の訳
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
英語の訳
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
英語の訳
通常、これらの職人はガンメーカーの職人の下で長期間の実習をします。
英語の訳
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
英語の訳
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
英語の訳
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
英語の訳
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
英語の訳
もし、ネイティブ・スピーカーのように発音したければ、「1つの方言」に絞り、練習をしましょう。ネイティブは、たくさんの方言を日常会話で使いこなすことはありません。
英語の訳