使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
帰郷を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は故郷の村に帰った。
英語の訳
トムはひとりで故郷へ帰った。
英語の訳
私は10年ぶりに故郷に帰った。
英語の訳
再び故郷に帰れない運命だった。
英語の訳
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
英語の訳
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
英語の訳
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
英語の訳
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
英語の訳
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
英語の訳
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
英語の訳
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
英語の訳
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
英語の訳
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
英語の訳
久しぶりに故郷に帰ると、懐かしい気持ちが込み上がる。
英語の訳
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
英語の訳
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
英語の訳
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
英語の訳
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
英語の訳
小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
英語の訳