使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
帰途を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
家に帰る途中なの?
英語の訳
彼らは帰宅の途中だ。
英語の訳
帰宅の途中で彼に会った。
英語の訳
私たちは家に帰る途中です。
英語の訳
帰宅途中で彼に会いました。
英語の訳
家に帰る途中で犬に会った。
英語の訳
彼は帰国の途についている。
英語の訳
彼は帰宅途中で事故にあった。
英語の訳
帰宅した途端、雨が降り始めた。
英語の訳
彼が帰宅した途端に雨が降った。
英語の訳
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
英語の訳
帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
英語の訳
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
英語の訳
私は家に帰る途中で嵐にあった。
英語の訳
彼は帰宅する途中事故に遭った。
英語の訳
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
英語の訳
家に帰る途中で雨に降られたんだ。
英語の訳
ケンは家に帰る途中彼女に会った。
英語の訳
家に帰る途中でにわか雨にあった。
英語の訳
仕事が終わり、彼は帰途についた。
英語の訳
私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
英語の訳
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
英語の訳
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
英語の訳
家に帰る途中、郵便局の前を通るよ。
英語の訳
家に帰る途中、道に迷ってしまった。
英語の訳