YOMI読みの道

例文

市を含む例文一覧

市を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は日本の他のどの都市よりも大きい。

英語の訳

  • Tokyo is larger than any other city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124194
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のどの都市も東京ほど大きくはない。

英語の訳

  • No city in Japan is as large as Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 122677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事の大半が都市部に集中している。

英語の訳

  • The bulk of his work is in the urban area.
出典: Tatoeba文番号 117246
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は株式市場に投資をして大儲けをした。

英語の訳

  • He made a killing by investing in the stock market.
出典: Tatoeba文番号 108797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。

英語の訳

  • They are planning to connect the cities with a railroad.
出典: Tatoeba文番号 96482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。

英語の訳

  • She went to the market to buy fresh vegetables.
出典: Tatoeba文番号 88547
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は親切にも、市内を案内してくれた。

英語の訳

  • She kindly showed me around the city.
出典: Tatoeba文番号 88517
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。

英語の訳

  • She likes Hiroshima better than any other city.
出典: Tatoeba文番号 88089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は都市生活の面で便利な面を強調した。

英語の訳

  • He stressed the convenient aspects of city life.
出典: Tatoeba文番号 86059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お探しの住所は、市役所のすぐ近くですよ。

英語の訳

  • The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
出典: Tatoeba文番号 10286271
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本には、東京ほど大きな都市は他にない。

英語の訳

  • No other city in Japan is as large as Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 3464844
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。

英語の訳

  • Los Angeles is the second largest city in the United States.
出典: Tatoeba文番号 2750125
TatoebazweideutigeCC BY 2.0 FR

シドニーはオーストラリア最大の都市です。

英語の訳

  • Sydney is the largest city in Australia.
出典: Tatoeba文番号 2693884
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

コペンハーゲンは自転車が便利な都市です。

英語の訳

  • Copenhagen is a bike-friendly city.
出典: Tatoeba文番号 2458809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この新しいモデルは市場で入手可能ですか。

英語の訳

  • Is this new model available on the market?
出典: Tatoeba文番号 1066808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ロンドンは世界最大の都市のひとつである。

英語の訳

  • London is among the largest cities in the world.
  • London is one of the largest cities in the world.
  • London is among the world's largest cities.
出典: Tatoeba文番号 237046
TatoebaCC BY 2.0 FR

インフルエンザが都市部で猛威を振るった。

英語の訳

  • The flu struck the metropolitan area.
出典: Tatoeba文番号 228361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。

英語の訳

  • Karen bought a lot of things at the flea market.
出典: Tatoeba文番号 226135
TatoebaCC BY 2.0 FR

シカゴは、米国中西部の主要な都市である。

英語の訳

  • Chicago is the principal city of the Midwest.
出典: Tatoeba文番号 216364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。

英語の訳

  • The bus will take you to the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 212738
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は私たちの市を発展させるだろう。

英語の訳

  • The plan will develop our city.
出典: Tatoeba文番号 211248
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。

英語の訳

  • That big advertisement tower puts our city to shame.
出典: Tatoeba文番号 208261
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市には数カ所の核シェルターがある。

英語の訳

  • There are a few nuclear bomb shelters in the city.
出典: Tatoeba文番号 207563
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市に入る道はすべて車で一杯である。

英語の訳

  • All the roads leading into the city are full of cars.
出典: Tatoeba文番号 207562
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その都市は1664年にイギリス人に占領された。

英語の訳

  • The city was taken by the English in 1664.
出典: Tatoeba文番号 207555