使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
市国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ソウルは韓国の都市だ。
英語の訳
彼は米国の市民権を得た。
英語の訳
シンガポールは都市国家だ。
英語の訳
この国には多くの市がある。
英語の訳
市場は外国製品であふれた。
英語の訳
それって、都市なの?それとも国?
英語の訳
外国製品がどかっと市場に出回った。
英語の訳
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
英語の訳
国内市場の競争はすさまじいものです。
英語の訳
今月は国際貿易見本市が開かれている。
英語の訳
彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
英語の訳
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
英語の訳
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
英語の訳
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
英語の訳
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
英語の訳
シンガポール市はシンガポール共和国の首都です。
英語の訳
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
英語の訳
シンガポールはニューヨーク市よりも小さい国です。
英語の訳
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
英語の訳
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
英語の訳
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
英語の訳
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
英語の訳
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
英語の訳
ゲーム機の国内市場は飽和状態で、大きなヒットは期待できない。
英語の訳
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
英語の訳