使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
差し上るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
英語の訳
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
英語の訳
何か差し上げられるものがあればよかったのですが。
英語の訳
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
英語の訳
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
英語の訳
ある特定の分野で経済格差以上の格差があることを君らは知ってるかね?
英語の訳
「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
英語の訳
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
英語の訳
製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
英語の訳
さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
英語の訳
すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
英語の訳