YOMI読みの道

例文

巡りを含む例文一覧

巡りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全30件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件巡り
1 / 2次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

お巡りさんに聞け!

英語の訳

  • Ask a policeman!
出典: Tatoeba文番号 837427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あそこにお巡りさんいる?

英語の訳

  • Do you see any policeman over there?
出典: Tatoeba文番号 10982583
TatoebaCC BY 2.0 FR

お巡りがやってきたぞ。

英語の訳

  • Here comes a copper!
出典: Tatoeba文番号 227028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お巡りさんは何か言ってた?

英語の訳

  • Did the policeman say anything to you?
出典: Tatoeba文番号 9343451
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

誰がお巡りさんを呼んだの?

英語の訳

  • Who called the cops?
  • Who called a police officer?
出典: Tatoeba文番号 3957633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は、寺巡りをしよう。

英語の訳

  • Let's visit some temples tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の趣味は、古寺巡りです。

英語の訳

  • My hobby is visiting old temples.
出典: Tatoeba文番号 10049607
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこのお巡りさんに聞いてみて。

英語の訳

  • Ask the policeman over there.
出典: Tatoeba文番号 10557689
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お巡りさんがスリを捕まえたよ。

英語の訳

  • A policeman caught the pickpocket.
出典: Tatoeba文番号 10175981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は、お寺さん巡りをしよう。

英語の訳

  • Let's visit some temples tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10049617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は美術館巡りでつかれていた。

英語の訳

  • He was tired from walking round museums.
出典: Tatoeba文番号 100658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

経営方針を巡り、意見が分かれた。

英語の訳

  • Opinions differ as to how to run the business.
出典: Tatoeba文番号 11035536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あそこのお巡りさんに聞いてきなよ。

英語の訳

  • Ask the policeman over there.
出典: Tatoeba文番号 10557688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あそこのお巡りさんに聞いてごらん。

英語の訳

  • Ask the policeman over there.
出典: Tatoeba文番号 10555415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お巡りさん、私スピード出してました?

英語の訳

  • Was I speeding, officer?
出典: Tatoeba文番号 8719698
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この夏は、九州巡りをするつもりよ。

英語の訳

  • I'm going to make a tour of Kyushu this summer.
出典: Tatoeba文番号 222851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。

英語の訳

  • He conducted us on a tour around the lake.
出典: Tatoeba文番号 107509
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。

英語の訳

  • If you lose your way, ask a policeman.
出典: Tatoeba文番号 123608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が彼を助ける巡り合わせになった。

英語の訳

  • The lot fell to her to help him.
出典: Tatoeba文番号 95243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなた達ふたりはいつどこで巡り合ったの?

英語の訳

  • When and where did you two meet?
出典: Tatoeba文番号 9066695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。

英語の訳

  • I'm looking forward to touring bookstores in the US.
出典: Tatoeba文番号 230245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家の周りにはフェンスが張り巡らされている。

英語の訳

  • A fence runs around the house.
出典: Tatoeba文番号 10871951
TatoebaCC BY 2.0 FR

不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。

英語の訳

  • We happened to meet again through a strange coincidence.
出典: Tatoeba文番号 85083
TatoebaCC BY 2.0 FR

お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。

英語の訳

  • This accident has nothing to do with me, officer.
出典: Tatoeba文番号 227027
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お巡りさんが、私に車を路肩に寄せるよう合図した。

英語の訳

  • The patrolman motioned me to pull over.
出典: Tatoeba文番号 1171035