机の上にファンレターが山と積まれていた。
英語の訳
- Fan letters lay in a heap on the desk.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
英語の訳
- Look at the mountain whose top is covered with snow.
彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
英語の訳
- He lives up there, up on that mountain.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
英語の訳
- The miners went on strike for a wage increase.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
英語の訳
- No one has been able to reach the top of the mountain.
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
英語の訳
- Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
英語の訳
- A monster lay on a rock near the top of the mountain.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
英語の訳
- The mountain top is covered with snow almost all year.
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
英語の訳
- What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
英語の訳
- The view from the mountain top far surpassed our expectations.
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
英語の訳
- He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
英語の訳
- Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
英語の訳
- We sat, as it were, on a volcano.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
英語の訳
- There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
英語の訳
- That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
英語の訳
- I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
英語の訳
- The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
昨日、初雪が降りました。雪は、山の上をうっすらと白く染めてとてもきれいでした。
英語の訳
- The first snow of winter fell yesterday. It was really pretty seeing the lightly coated snow atop the mountain.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない」と弟は答えた。
英語の訳
- "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
英語の訳
- Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
英語の訳
- In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
英語の訳
- When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
英語の訳
- I was getting close to the summit, but there were several boulders in my way, and trying to get over them almost did me in. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
英語の訳
- It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.
トゥロットは斜面をかけ上って、ジャンヌの手からチョコレイトを1きれと、三日月パンを1つうけとると、また山の方へもどって行きました。
英語の訳
- Turot ran up the slope, got a piece of chocolate and a croissant from Jeanne, and started back for the mountain.