YOMI読みの道

例文

少しもを含む例文一覧

少しもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,052件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件少しも
前の25件22 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行は少なくとも1週間はかかるだろう。

英語の訳

  • The trip will take at least a week.
出典: Tatoeba文番号 206231
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。

英語の訳

  • Even though it is raining, I don't care at all.
出典: Tatoeba文番号 203529
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もう少しラジオの音を小さくしてくれません。

英語の訳

  • Turn the radio down a little.
出典: Tatoeba文番号 194119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少し根気があったら成功していただろう。

英語の訳

  • With a little more patience, you would have succeeded.
  • With a little more patience, you would've succeeded.
出典: Tatoeba文番号 194098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少し詳しい説明をしていただけませんか。

英語の訳

  • Would you explain it in more detail?
出典: Tatoeba文番号 194092
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。

英語の訳

  • Yachts are for the wealthy few.
出典: Tatoeba文番号 192728
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百人もの少年達がグラウンドで遊んでいる。

英語の訳

  • Hundreds of boys are playing in the ground.
出典: Tatoeba文番号 187311
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

行方不明だった少年は服で身元が確認された。

英語の訳

  • The lost child was identified by his clothes.
  • The lost boy was identified by his clothes.
  • The boy who had been missing was identified by his clothes.
出典: Tatoeba文番号 173329
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年は桜の開花が例年よりも少し遅れている。

英語の訳

  • This year the cherry blossoms are coming out a little later than usual.
出典: Tatoeba文番号 171318
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら、私には音楽が少しもわからない。

英語の訳

  • It's a pity that I have no ear for music.
出典: Tatoeba文番号 169245
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。

英語の訳

  • We should read one book a month at least.
  • We should read at least one book a month.
出典: Tatoeba文番号 165617
TatoebakuntzschCC BY 2.0 FR

私には彼女が少しわがままのように思われる。

英語の訳

  • It seems to me that she is a little selfish.
出典: Tatoeba文番号 164515
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の期待していたものとは少しも変わらない。

英語の訳

  • It is not any different from what I expected.
  • It isn't any different from what I expected.
  • It's not any different from what I expected.
出典: Tatoeba文番号 163874
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の見方ではもう少し待つほうがよさそうだ。

英語の訳

  • From my point of view, it would be better to wait a little longer.
出典: Tatoeba文番号 163724
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんなことには少しも興味がありません。

英語の訳

  • I am not in the least interested in such a thing.
出典: Tatoeba文番号 159660
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女にもう少し待っているように勧めた。

英語の訳

  • I counseled her to wait a little longer.
出典: Tatoeba文番号 153381
TatoebaCC BY 2.0 FR

車はもう少しでうちの犬をひくところだった。

英語の訳

  • Our dog was nearly run over by a car.
出典: Tatoeba文番号 149004
TatoebaCC BY 2.0 FR

車中には、少なくとも5人の乗客がいました。

英語の訳

  • There were no fewer than five passengers on the train.
出典: Tatoeba文番号 148918
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。

英語の訳

  • I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.
出典: Tatoeba文番号 146767
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は警察官からのがれようとしてもがいた。

英語の訳

  • The little boy struggled to free himself from the policeman.
出典: Tatoeba文番号 146557
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。

英語の訳

  • Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.
  • Sometimes it's fun to reminisce about one's childhood.
  • Sometimes it's fun to reminisce about when one was a boy.
出典: Tatoeba文番号 146500
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事は少なくとも3時間はしないでください。

英語の訳

  • Don't eat for at least three hours.
出典: Tatoeba文番号 145830
TatoebaCC BY 2.0 FR

先ほどの場面から、もう少し聞いてください。

英語の訳

  • Listen to some more from the scene.
出典: Tatoeba文番号 141904
TatoebaCC BY 2.0 FR

倒した座席の背を少し戻していただけますか。

英語の訳

  • Could you put your seat back up a little?
出典: Tatoeba文番号 124406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。

英語の訳

  • He can swim faster than any other boy in his class.
出典: Tatoeba文番号 113925