YOMI読みの道

例文

小雨を含む例文一覧

小雨を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件小雨
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小雨になったよ。

英語の訳

  • The rain has let up.
  • The rain's let up.
出典: Tatoeba文番号 10032534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小雨が降り出した。

英語の訳

  • It began to drizzle.
出典: Tatoeba文番号 10804260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は小雨だった。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170053
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日は小雨が降った。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 410502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が小やみになった。

英語の訳

  • The rains entered a lull.
出典: Tatoeba文番号 189675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小雨が降り始めました。

英語の訳

  • It began to drizzle.
出典: Tatoeba文番号 10804259
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日の雨は小雨だった。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 410503
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

昨日は小雨が降りました。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 410505
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は小雨が降っていました。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 410504
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

小雨になりました。開始できます。

英語の訳

  • The rain has let up, so we can begin.
出典: Tatoeba文番号 1937605
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小屋はどうにか雨露をしのげた。

英語の訳

  • The hut kept the rain and dew out after a fashion.
出典: Tatoeba文番号 209279
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。

英語の訳

  • That path is apt to be muddy after rain.
出典: Tatoeba文番号 230857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。

英語の訳

  • I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
出典: Tatoeba文番号 1139063
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は雨が小降りになったとき出発した。

英語の訳

  • We set out when the rain had eased.
出典: Tatoeba文番号 185967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。

英語の訳

  • After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
出典: Tatoeba文番号 189676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょうど家を出ようと思っていたところに、小雨が降り始めた。

英語の訳

  • I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
出典: Tatoeba文番号 159508
TatoebaCC BY 2.0 FR

小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。

英語の訳

  • An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
出典: Tatoeba文番号 146986