使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
小話を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小声で話してください。
英語の訳
彼女は私に小声で話した。
英語の訳
彼女は小さい声で話した。
英語の訳
小さな声で話してください。
英語の訳
小さい声で話してください。
英語の訳
トムは小鳥の世話をよくする。
英語の訳
この話は小説に役に立つだろう。
英語の訳
もう少し小さい声で話してください。
英語の訳
小泉さんは話の切れ目のない人です。
英語の訳
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
英語の訳
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
英語の訳
みんな、どうしてそんな小声で話してるの?
英語の訳
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
英語の訳
最小限度の世話で、立派に育つ植物もある。
英語の訳
彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
英語の訳
電話をかけたいんだけど、今小銭がないんだ。
英語の訳
なんでみんな、そんな小さな声で話してるんだ?
英語の訳
私達は、人に聞かれないように小声で話した。
英語の訳
できるだけ小声で話して。子供たちが寝てるの。
英語の訳
トムは、自分の小さい頃の話は絶対しないんだ。
英語の訳
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
英語の訳
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
英語の訳
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
英語の訳
小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
英語の訳
彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
英語の訳