使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
小者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
おまえらはみんな小心者だ。
英語の訳
この小説の作者は誰ですか。
英語の訳
その小説の作者は誰でしょうか。
英語の訳
隠者は木造の小屋に住んでいた。
英語の訳
彼の小説は若者に愛読されている。
英語の訳
彼は医者でもあり小説家でもある。
英語の訳
彼の父親は中小企業の経営者でした。
英語の訳
この小説の作者はだれだと思いますか。
英語の訳
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
英語の訳
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
英語の訳
彼は学者というよりむしろ小説家であると思う。
英語の訳
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
英語の訳
彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。
英語の訳
昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
英語の訳
オプション契約の小幅な値動きで取引者は富を失った。
英語の訳
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
英語の訳
その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
英語の訳
有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
英語の訳
A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本走っている。
英語の訳
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
英語の訳
A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本行われている最中だ。
英語の訳
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
英語の訳
花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
英語の訳