YOMI読みの道

例文

小女を含む例文一覧

小女を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全124件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件小女
前の25件2 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は小鳥を注意して見つめた。

英語の訳

  • She watched the bird carefully.
出典: Tatoeba文番号 88692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は小娘のように振る舞った。

英語の訳

  • She behaved as if she were a little girl to his sons.
出典: Tatoeba文番号 88690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小さな女の子の泣き声が聞こえた。

英語の訳

  • I heard a little girl crying.
出典: Tatoeba文番号 10849799
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女は小さなパンを持っています。

英語の訳

  • She has a little bread.
出典: Tatoeba文番号 888980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその少女は小柄だと言った。

英語の訳

  • They described the girl as being small.
出典: Tatoeba文番号 97909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の小言にはうんざりしている。

英語の訳

  • I'm tired of her complaints.
出典: Tatoeba文番号 94296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの小説に退屈しています。

英語の訳

  • She is bored with this novel.
出典: Tatoeba文番号 92877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっと小樽で暮らしている。

英語の訳

  • She has always lived in Otaru.
出典: Tatoeba文番号 92704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は小さな黒い犬を飼っている。

英語の訳

  • She has a small black dog.
出典: Tatoeba文番号 88700
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は熱心に小鳥にえさをやった。

英語の訳

  • She was eager to feed the birds.
出典: Tatoeba文番号 87587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は腕白小僧に腹を立てている。

英語の訳

  • She got angry with the naughty boy.
出典: Tatoeba文番号 86179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は短編小説を書こうとしました。

英語の訳

  • She tried to write a short story.
出典: Tatoeba文番号 10093779
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に小さい女の子は人形が好きだ。

英語の訳

  • In general, little girls are fond of dolls.
出典: Tatoeba文番号 190200
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな女の子は概して人形が好きだ。

英語の訳

  • Little girls in general are fond of dolls.
出典: Tatoeba文番号 147001
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女はうれしさのあまり小躍りした。

英語の訳

  • The girl danced for joy.
出典: Tatoeba文番号 146723
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の女性は小さくて繊細に見える。

英語の訳

  • Japanese women tend to look tiny and delicate.
出典: Tatoeba文番号 122593
TatoebarmgaoCC BY 2.0 FR

彼女の小説は両方とも読んでいない。

英語の訳

  • I haven't read either of her novels.
出典: Tatoeba文番号 94294
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の新作の小説は来月出版される。

英語の訳

  • Her new novel will come out next month.
出典: Tatoeba文番号 94254
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。

英語の訳

  • She carried the box under her arm.
出典: Tatoeba文番号 92321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本を一冊小脇にかかえている。

英語の訳

  • She has a book under her arm.
出典: Tatoeba文番号 86679
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

彼女の小説は日本語に翻訳されました。

英語の訳

  • Her novel was translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 769960
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説を読んで少女達は涙を流した。

英語の訳

  • The fiction reduced girls to tears.
  • The girls shed tears after reading the novel.
出典: Tatoeba文番号 209249
TatoebaCC BY 2.0 FR

女房の手は店員さんより一回り小さい。

英語の訳

  • My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
出典: Tatoeba文番号 147226
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さい女の子はたいてい人形が好きだ。

英語の訳

  • Little girls in general are fond of dolls.
出典: Tatoeba文番号 147033
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。

英語の訳

  • Little girls like playing with dolls.
出典: Tatoeba文番号 146999