使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声地震のあと小さなゆれが何回かあった。英語の訳Several slight shocks followed the earthquake.出典: Tatoeba文番号 126892
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR和音声英音声私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。英語の訳I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.出典: Tatoeba文番号 2353652