使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FRこの小説は米国の作家によって書かれた。英語の訳This novel was written by an American writer.出典: Tatoeba文番号 221148
TatoebaCC BY 2.0 FRそれらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。英語の訳Those peasants badly need land to grow rice.出典: Tatoeba文番号 204746