使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
対を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
英語の訳
今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
英語の訳
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
英語の訳
私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
英語の訳
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
英語の訳
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
英語の訳
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
英語の訳
若者達は本来、親の考えに対して反発するものだ。
英語の訳
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
英語の訳
審判は両チームに対して公平でなければならない。
英語の訳
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
英語の訳
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
英語の訳
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
英語の訳
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
英語の訳
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
英語の訳
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
英語の訳
相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
英語の訳
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
英語の訳
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
英語の訳
日本政府は、その問題に対処することができない。
英語の訳
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
英語の訳
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
英語の訳
彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。
英語の訳
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
英語の訳
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
英語の訳