YOMI読みの道

例文

対敵を含む例文一覧

対敵を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件対敵
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵に対して寛大だ。

英語の訳

  • He is generous to his opponents.
出典: Tatoeba文番号 125332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に対し敵対的だ。

英語の訳

  • She is hostile to me.
出典: Tatoeba文番号 89473
TatoebaCC BY 2.0 FR

その制度に対する個人的な敵意はない。

英語の訳

  • I have no personal hostility to the system.
出典: Tatoeba文番号 208706
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵はその建物に対して激しい攻撃をした。

英語の訳

  • The enemy made a strong attack on that building.
出典: Tatoeba文番号 125323
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。

英語の訳

  • A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
出典: Tatoeba文番号 74813
TatoebaCC BY 2.0 FR

その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。

英語の訳

  • The force held out bravely against their enemy's attacks.
出典: Tatoeba文番号 211324
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。

英語の訳

  • The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
出典: Tatoeba文番号 76036
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。

英語の訳

  • Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
出典: Tatoeba文番号 184999
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。

英語の訳

  • He got even his opponents to agree to the new economic plan.
出典: Tatoeba文番号 101958
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。

英語の訳

  • Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
出典: Tatoeba文番号 125296
TatoebaCC BY 2.0 FR

不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。

英語の訳

  • Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
出典: Tatoeba文番号 85037
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。

英語の訳

  • I met with a cool, not to say hostile, reception.
出典: Tatoeba文番号 154954
TatoebaCC BY 2.0 FR

初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。

英語の訳

  • Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
出典: Tatoeba文番号 147519
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。

英語の訳

  • We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
出典: Tatoeba文番号 75327
TatoebaCC BY 2.0 FR

トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。

英語の訳

  • These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
出典: Tatoeba文番号 201087
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。

英語の訳

  • Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
出典: Tatoeba文番号 75105
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。

英語の訳

  • There are two contradicting emotions within the human heart. Needless to say, there isn't a person who doesn't feel empathy towards other's misfortunes. However, when you see a person finally able to overcome their misfortunes it is possible to feel a sense of dissatisfaction. To exaggerate a little, it leaves you with a sense that you want to see that person fall into the same misfortune again. Before you know it you unwillingly harbour a sense of hostility towards them.
出典: Tatoeba文番号 2523560