使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
対するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
英語の訳
初対面でも、不思議と信頼できる人っていますよね?
英語の訳
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
英語の訳
これから言う事があなたの質問に対する答えです。
英語の訳
目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
英語の訳
あなたに私達の計画に反対する権利はありません。
英語の訳
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
英語の訳
クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
英語の訳
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。
英語の訳
このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
英語の訳
そのことに対する人々の関心が高まってきている。
英語の訳
その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
英語の訳
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
英語の訳
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
英語の訳
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
英語の訳
どの飛行機も風に対する検査を受けているからね。
英語の訳
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
英語の訳
近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
英語の訳
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
英語の訳
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
英語の訳
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
英語の訳
若者達は本来、親の考えに対して反発するものだ。
英語の訳
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
英語の訳
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
英語の訳
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
英語の訳