YOMI読みの道

例文

家言を含む例文一覧

家言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全108件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件家言
前の25件2 / 5次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは1日中家を掃除していたと言った。

英語の訳

  • Tom said that he had been cleaning the house all day.
出典: Tatoeba文番号 200130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は政治家並から言えば、演説がうまい。

英語の訳

  • He is a good speaker as politicians go.
出典: Tatoeba文番号 103330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家にいろって、トムには言ったんだけどね。

英語の訳

  • I told Tom to stay at home.
出典: Tatoeba文番号 11750462
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小説家になりたいと言っていた時期がある。

英語の訳

  • At one time I was saying I want to become a novelist.
出典: Tatoeba文番号 1179108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。

英語の訳

  • Jane said that it was time to go home.
出典: Tatoeba文番号 1167085
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。

英語の訳

  • He says he's related to that rich family.
出典: Tatoeba文番号 231079
TatoebaCC BY 2.0 FR

失言は政治家には命取りとなることがある。

英語の訳

  • A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
出典: Tatoeba文番号 149604
TatoebaCC BY 2.0 FR

多民族国家で言語を統一することは難しい。

英語の訳

  • It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
出典: Tatoeba文番号 138231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はけちと言わないまでもとても倹約家だ。

英語の訳

  • He is very frugal, not to say stingy.
出典: Tatoeba文番号 113884
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

専門家だけど当たり前のことしか言ってない。

英語の訳

  • He may be an "expert", but he's just telling us what we already know.
出典: Tatoeba文番号 11001527
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

実を言うと、家では僕はちゃんと元気なんだ。

英語の訳

  • Since I speak the truth, I live soundly at home.
出典: Tatoeba文番号 2124181
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。

英語の訳

  • Tom said that I could spend the night at his place.
出典: Tatoeba文番号 1733964
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女は言語学の専門家として認められている。

英語の訳

  • She is recognized to be an expert on linguistics.
出典: Tatoeba文番号 386009
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの政治家が言うことはまるで真実ではない。

英語の訳

  • What that politician said is not at all true.
出典: Tatoeba文番号 230684
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその作家の言った事を理解できなかった。

英語の訳

  • I didn't understand what the writer was trying to say.
出典: Tatoeba文番号 160166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。

英語の訳

  • Their furniture is more aesthetic than practical.
出典: Tatoeba文番号 98545
TatoebaITACC BY 2.0 FR

彼女は息子に家で行儀よくするように言った。

英語の訳

  • She told her son to behave himself at home.
出典: Tatoeba文番号 88133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一流の作家であると言っても過言ではない。

英語の訳

  • It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer.
出典: Tatoeba文番号 109847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。

英語の訳

  • He describes himself as a great statesman.
出典: Tatoeba文番号 105089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2時半までには家に帰るって、トムが言ってたよ。

英語の訳

  • Tom said he'd get home by 2:30.
  • Tom said that he'd get home by 2:30.
出典: Tatoeba文番号 8871828
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。

英語の訳

  • To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
  • To tell the truth, I'd rather stay home than go out.
出典: Tatoeba文番号 149408
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここの家ね、霊がとりついているって言われてるの。

英語の訳

  • This house is said to be haunted.
出典: Tatoeba文番号 11532925
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「私は暖かい家がほしいんだ」男の子は言いました。

英語の訳

  • "I want a house to keep me warm," he said.
出典: Tatoeba文番号 236296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。

英語の訳

  • She is very frugal, not to say stingy.
出典: Tatoeba文番号 93799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当のこと言うと、出かけるよりも家にいたいんだよ。

英語の訳

  • To tell the truth, I'd rather stay home than go out.
  • To tell the truth, I'd rather stay at home than go out.
出典: Tatoeba文番号 10068212