使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
家政を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
英語の訳
多くの政治家は約束を守ることをしない。
英語の訳
彼は政治家というよりむしろ学者である。
英語の訳
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
英語の訳
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
英語の訳
こういうタイプの政治家はめったにいない。
英語の訳
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
英語の訳
その政治家は最初に男優として名をあげた。
英語の訳
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
英語の訳
失言は政治家には命取りとなることがある。
英語の訳
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
英語の訳
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
英語の訳
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
英語の訳
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
英語の訳
二人の政治家の見解は激しく激突している。
英語の訳
彼は偉大な政治家であったと思われている。
英語の訳
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
英語の訳
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
英語の訳
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
英語の訳
あの政治家は職権乱用で国民の反感を買った。
英語の訳
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
英語の訳
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
英語の訳
その政治家はその主張に反対すると主張した。
英語の訳
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
英語の訳
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
英語の訳