使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebawatCC BY 2.0 FRわれわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。英語の訳It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.出典: Tatoeba文番号 191649