YOMI読みの道

例文

実験的を含む例文一覧

実験的を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全7件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 7 件実験的
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仮説は徹底的な実験に基づいている。

英語の訳

  • The hypothesis is based on the thorough experiments.
出典: Tatoeba文番号 212135
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。

英語の訳

  • Our hypothesis is based on thorough experiments.
出典: Tatoeba文番号 167071
TatoebaCC BY 2.0 FR

観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。

英語の訳

  • Observation is a passive science, experimentation an active science.
出典: Tatoeba文番号 183790
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。

英語の訳

  • Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
出典: Tatoeba文番号 214459
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。

英語の訳

  • We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
出典: Tatoeba文番号 224637
TatoebaCC BY 2.0 FR

明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。

英語の訳

  • The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
出典: Tatoeba文番号 80700
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

60年以上にわたり、田中氏は世界初の原子爆弾の現実を耐えた身体的および心理的なトラウマと格闘しながら、自らの経験を秘めていました。しかし、将来の世代が大量兵器がもたらす計り知れない危険を理解することを願い、最終的には自身の物語を共有し始めました。受賞歴のあるアーティストとして、田中氏は自身の芸術を通じて広島で起こった悲劇を象徴し、平和のメッセージを広めています。

英語の訳

  • For over 60 years, Tanaka kept her experiences private as she struggled with the physical and psychological trauma of having endured the realization of the world's first atomic bomb. However, she eventually began sharing her story, motivated by a desire to ensure that future generations understand the larger-than-life danger that mass weaponry poses. As an award-winning artist, Tanaka uses her art to symbolize the tragedy that occurred in Hiroshima and promote a message of peace.
出典: Tatoeba文番号 12645932