YOMI読みの道

例文

実機を含む例文一覧

実機を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件実機
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際に飛行機を操縦したのですか。

英語の訳

  • Did you really fly the plane?
出典: Tatoeba文番号 149320
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。

英語の訳

  • I found it truly regrettable that he should take offence.
出典: Tatoeba文番号 118636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。

英語の訳

  • He demonstrated new vacuum cleaners.
出典: Tatoeba文番号 103770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その島は飛行機から見ると実に美しく見える。

英語の訳

  • Seen from the plane, the island looks very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 207478
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。

英語の訳

  • If something does happen, I'll just play it by ear.
出典: Tatoeba文番号 187958
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。

英語の訳

  • He went on to demonstrate how to use the machine.
出典: Tatoeba文番号 139682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この機械がどう動くのか、実際にお見せしましょう。

英語の訳

  • I'll demonstrate how this machine works.
出典: Tatoeba文番号 10877353
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。

英語の訳

  • A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
出典: Tatoeba文番号 209632
TatoebaCC BY 2.0 FR

セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。

英語の訳

  • The salesman demonstrated how to use the machine.
出典: Tatoeba文番号 214060
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。

英語の訳

  • I'll demonstrate how this machine works.
出典: Tatoeba文番号 222499
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。

英語の訳

  • It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
出典: Tatoeba文番号 873989
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。

英語の訳

  • John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
出典: Tatoeba文番号 215441
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。

英語の訳

  • John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
出典: Tatoeba文番号 215442
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。

英語の訳

  • It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
出典: Tatoeba文番号 398127
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。

英語の訳

  • Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.
出典: Tatoeba文番号 943455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。

英語の訳

  • In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
出典: Tatoeba文番号 75505
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。

英語の訳

  • Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
出典: Tatoeba文番号 147277