YOMI読みの道

例文

実子を含む例文一覧

実子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全34件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件実子
1 / 2次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は実にいい子だ。

英語の訳

  • She's a really nice girl.
出典: Tatoeba文番号 88916
TatoebaCC BY 2.0 FR

その双子は実に良く似ている。

英語の訳

  • The twins do resemble each other.
出典: Tatoeba文番号 208362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実子2人と一緒に暮らしてます。

英語の訳

  • I live with my two children.
出典: Tatoeba文番号 11870734
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はけさ実に体の調子がよかった。

英語の訳

  • I was at my best this morning.
出典: Tatoeba文番号 161093
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、彼はかなり内気な子だった。

英語の訳

  • To tell the truth, he was rather a shy boy.
出典: Tatoeba文番号 149389
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢い子供は人生や現実について知りたがる。

英語の訳

  • A bright child is curious about life and reality.
出典: Tatoeba文番号 175095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。

英語の訳

  • Parents should spend quality time with their children.
出典: Tatoeba文番号 1857916
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。

英語の訳

  • The boy is sick, though he doesn't appear so.
出典: Tatoeba文番号 208138
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちには真実を話すように教えるべきです。

英語の訳

  • Children should be taught to speak the truth.
出典: Tatoeba文番号 168785
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。

英語の訳

  • She tried to screen her son from reality.
出典: Tatoeba文番号 88108
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

デモの様子は参加者によってSNSを通じて実況された。

英語の訳

  • Demo's progression was being reported by the participants through SNS.
出典: Tatoeba文番号 2315111
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。

英語の訳

  • In my understanding, those two experiments do not have common factors.
出典: Tatoeba文番号 162464
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

親の言動が変われば、子どもの反応も確実に変わります。

英語の訳

  • If the parents were to change their own behaviour, then their child's would surely change as well.
出典: Tatoeba文番号 2970725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはおとなしそうに見えて、実は芯が強い子だよね。

英語の訳

  • Mary appears quite mild, but in reality she is a strong hearted child.
出典: Tatoeba文番号 8531402
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。

英語の訳

  • Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide.
出典: Tatoeba文番号 2902740
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその少年をまるで実の子のようにかわいがっている。

英語の訳

  • She loves the boy as if he were her own child.
出典: Tatoeba文番号 92409
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」

英語の訳

  • "How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
出典: Tatoeba文番号 76978
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。

英語の訳

  • The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 168533
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。

英語の訳

  • For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
出典: Tatoeba文番号 144919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃の夢がひとつ実現した。俺はトラックの運ちゃんをしてる。

英語の訳

  • One of my childhood dreams came true: I'm a truck driver.
出典: Tatoeba文番号 8868798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。

英語の訳

  • I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.
出典: Tatoeba文番号 108034
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。

英語の訳

  • When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 234097
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。

英語の訳

  • Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
出典: Tatoeba文番号 127257
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。

英語の訳

  • In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice.
出典: Tatoeba文番号 403808
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。

英語の訳

  • He wanted them to go to college and learn to be businessmen.
出典: Tatoeba文番号 139896